字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
正文第二节前传之参合陂(2) (第1/2页)
冷疏离问:“那白衣侠客是谁?” “骏马飞云骓,名剑易水寒,自然是易水名侠易风雪。” 易风雪褐sE长发,重瞳长目,鼻梁高挺,手指修长,节骨分明,乃翩翩公子,纡余为妍,卓荦为杰,风采照人。他乃中山王尚公之後,少以意气任专,市有争财斗者,闻之往,搏杀不平,燕赵之间颇有侠名,时称“易水名侠”。 东闾八荒破阵,易风雪和郭公仲轻易击杀五人,三人向村庄而来,邓陵谷率众弟子出门迎接。 郭公仲道:“伏听者示弱以诱村民,林中藏兵以伏击。幸得邓陵先生识破其诡计。” 邓陵谷道:“幸得三位援手,我等方脱险境。” 一众村民打扫战场,匈奴屍T就地掩埋,以防开春雪化而引起瘟疫,活着的马匹异日送到平城售卖,Si马运回村内,增添村内膳食,至於弓矢财货具为村内所用。 邓陵谷、郭公仲、东闾八荒、易风雪则入村中酒庐。 邓陵谷命展喜抱出两坛酒,道:“” 易风雪道:“参合陂的酒太烈,非我所好。”。 东闾八荒则和郭公仲倾瓯对饮, 郭公仲问:“八荒兄,仪形器宇,真雄杰也!匈奴侵我河山,正需你这样的义士,共谋大事。我太岳派号召幷州江湖义士,组建浩正盟,集幷州之浩然正气,以御匈奴。” “浮舟沧海,崑仑横马,固大丈夫所愿。今燕赵之地,世家自矜地望,偃仰自高,结富贵之族,把持庙堂乡里,而贫者无立锥之地。在下早失父兄,X好游荡,落拓江湖,正思集燕赵贫贱之士为丐帮,劫富济贫,锄强扶弱,以立大野道义。” 郭公仲道:“国难当头,何思贫富贵贱之争?吕梁三家、太原王氏皆望族也,却也是浩正盟之砥柱。” 东闾八荒道:“侠之大者,为国为民,在下岂有不知之理,但是幷州与燕赵不同。” “愿闻其详!” “晋地边胡,数被寇,师旅亟往,其民羯羠健扞,矜懻剑技,任侠为能,动辄相斗。自春秋战国,幷州便与匈奴为仇。秦斝两朝,匈奴曾破雁门关,掠原平,破赤塘关,犯晋yAn,前锋至昭余祁,冷泉关岌岌可危,火烧铜鞮,上党可眺其烽烟。时值外辱,贫富贵贱同舟相济如同左右手。晋王牧野玦,方值少年,g0ng邸学之中为太子伴读,并未之藩,江湖势力乃安民保地之中坚,所以西吕梁、东神铸、北王氏、南长歌、中太岳并肩称雄,浩正盟可成。”错误,需要修改 郭公仲道:“所言有理!” “幽冀之地,有太行、燕山为凭,燕王牧野锻,号称北地战神,居庸关之上谷军、卢龙塞之神威营、临渝关山海关之山海军皆威名赫赫之劲旅,匈奴、东胡皆未敢深入内地劫掠。牧野锻联门阀士族为羽翼,平幽冀之地,以品第取仕,遂有燕赵豪族并立。江湖草莽为豪族所击伐,悲歌慷慨之士为y奢之流所非,侠义渐消,匪类日盛。” 易风雪道:“燕赵与幷州确实不同。富者田地弥望,广厦连云,出入公卿之府,位居庙堂之上。贫者无立锥之地,陋者流为奴仆,美者沦为倡优。” “诚如易兄所言,”东闾八荒道,“当务之急,不啻微芒,造炬成yAn,丐帮兴盛,方可出太行,过燕山,与浩正盟联手杀敌,食匈奴之r0U,饮东胡之血。可惜,燕赵游侠儿桀骜不驯,良莠不齐,各有所托,急切难成。” 郭公仲道:“幷州诸派又何曾不是各有盘算。所谓行远自迩,只要你我初心如磬,笃行不怠,大志可成。” 东闾八荒道:“易兄以为何如?” 易风雪叹道:“天接云涛连晓雾。星河yu转千帆舞。闻天语,殷勤问我归何隅,忆往昔,九万里风鹏正举,叹今朝,风流总被雨打风吹去。” 邓陵谷道:“易大侠,何出如此感慨。” “吾祖鲜虞国,灭於晋国荀氏,复立中山国,五国相王,亦与魏赵韩燕并称合纵,号为战国第八雄,後灭於魏,再度复国,又灭於赵。二百余年,历经文、武、桓、成、厝、次虫、尚七王,如今中人城已成荒草枯杨,易水两岸再无昔日鼓角悲鸣……钟鼎山林都是梦,只消闲处遇平生。匜朝庙堂之事,易某无心置喙。” 这时冷疏离抱坛而入,道:“易大侠,这坛‘雪涧芳’,乃小nV子亲手所酿,酒X温和,可愿品嚐?” “美人之贻,洵美且异!多谢冷姑娘!” 冷疏离闻言,动婉含颦,冶
上一章
目录
下一页
相关推荐:穿越后看着女友被人侵犯的绿帽男 , 欺凌 , 三角 , 你就非要惹我喜欢(1V1 H) , 当你自远方来 , 心动。 , 诡异入侵:我在末世囤积亿万物资 , 强制爱狗血暗黑脑洞 , 《帝国之殇》高 H NP SM , 格格被巧取豪夺 , 昭昭(骨科) , 渣男贱女 , 剑客 , 代号鸢的一些想法 , 伪装兄妹(校园H) , 莫等闲 , 午後的那场雨 , 哀yin缠绵,刻骨铭心(BL,R18) , 闪十一 星空之下 , 狗蛋爷传 , 平凡的人 平凡的故事 , 当恶毒炮灰拿到女主剧本 , 他竟是我老婆 , 快穿之只想zuoai , 《铜铃响时槐又开》 , 吾妻迷途 , 特蕾莎(np 姐弟 高H) , 【年下】漂亮的狗东西(1V1、高h) , 黎明之後 , 最後的_ , 风萧尽处 , 【火影】【带卡】现代paro卡卡西性转车 , 心浪未然(睡了玩咖男明星之后) , 地基主与捉迷藏 , 付出(双星np) , 情夫